top of page

趙定邦

畢籌-39.jpg

畢業恐慌症候群,但我們先躲在鏡頭後喘口氣,透過我們對影視的熱愛,用各種不同的方式交織成畢業前最後的代表作品,快來看看我們躲起來都做了什麼吧!

老師的話:
忘了是那一位香港的作者,曾經對台灣把根據E.M.佛斯特名著「A room with a view 」改編的電影,翻譯為「窗外有藍天」一事提出過指教。這位作家認為,如果把片名中譯為「有風景的房間」或「看得見風景的房間」會比較契合原文的意思。不過,我比較偏愛台灣的譯法。房間看得到風景,總需要一些特別的機緣與安排;而普通平民老百姓,只要天氣好,打開窗戶,藍天白雲,一覧無遺。所以,眾生皆平等,日日是好日……

"𝙏𝙝𝙚 𝙤𝙣𝙡𝙮 𝙬𝙖𝙮 𝙛𝙤𝙧 𝙢𝙚 𝙩𝙤 𝙜𝙚𝙩 𝙧𝙞𝙙 𝙤𝙛 𝙢𝙮 𝙛𝙚𝙖𝙧𝙨 𝙞𝙨 𝙩𝙤 𝙢𝙖𝙠𝙚 𝙛𝙞𝙡𝙢𝙨 𝙖𝙗𝙤𝙪𝙩 𝙩𝙝𝙚𝙢."-𝘼𝙡𝙛𝙧𝙚𝙙 𝙃𝙞𝙩𝙘𝙝𝙘𝙤𝙘𝙠

擺脫我的恐懼的唯一方法是製作關於它們的電影-希區考克

畢展形象照-14.jpg
畢展形象照-2.jpg
畢展形象照-6.jpg
畢展形象照-34.jpg
畢展形象照-29.jpg
畢展形象照-85.jpg
畢展形象照-59.jpg
畢展形象照-3.jpg
畢展形象照-69.jpg
畢展形象照-80.jpg
畢展形象照-9.jpg
bottom of page